lunes, 06 febrero 2012

Términos de Rosa

Imprimir E-mail

 

En castellano y para otros romances también, el término rosa proviene directamente y sin cambios del latín rosa, con el significado que conocemos, la rosa o la flor del rosal, devenido del vocablo previo rodia ródja por cambio similar como en; ClauSus por ClauDIus. Éste último arcaísmo latino es, a su vez, prestado a través del osco del griego antiguo ρόδον (RhÓDON), (la rosa, la flor del rosal), o mejor RhODÉA (el tallo de la rosa, el sostén de la flor). A partir del griego antiguo se alude el posible significado de rhódon como "efluvio oloroso", "lo que es fragante", o "lo que desprende olor"; originado como término compuesto: por ροή (roí) "flujo" + οδμή (odmí) "fragancia, olor".


rosasEl término se remonta más allá, probablemente de fródon o sino también de wrodion (bródion) en el antiguo dialecto eólico, raíces correspondientes con el persa antiguo VeReDa o V'ReDa (y sus dialectos: avéstico WaRDa, sogdiano WaRD y parto WâR), como una voz irania traspasada desde el sur de Armenia a Frigia y de ahí a GreciaY previamente de un origen tan antiguo como del arameo wurrdā y hasta del asirio wurtinnu. Cotejar con la raíz trilítera en hebreo (VRD).


En cuanto a la base, el núcleo deriva de una raíz indoeuropea vardh- (wardh), vradh- (wradh), "crecer", "erguir(se)"; donde en sánscrito wardh-as, significa "germinante", y wardhati, "elevar(se)", "prosperar". Por otra parte, puede ser un derivado de una raíz grecolatina VRAD-, "plegarse", "hacerse flexible". Y por ahí también el griego rodanós, rádinos, y el eólico bradinós, "blando" o "flexible". Color claro. "Rosa" también, es un término coincidente con varios nombres germánicos que tienen la raíz hrod, con el significado de "gloria".

 

 
Red de Sitios Latinos
 
Latinos